FOR [LACEY SWAN-HÉ], TO BE “DOGLIKE” DOES NOT USUALLY CONNOTE THIS KIND OF MALICE OR CRUELTY — WHICH IS WHY “BITCH” WOULD BE A MISLEADING TRANSLATION. INSTEAD, IT SUGGESTS AN INSISTENT DRIVE, TO BE FED OR SATISFIED OR NOTICED, WHICH IS IMPATIENT AND OBLIVIOUS TO SOCIAL CUES.