helluimtorpe
hi mọi người, mình vừa nhận được feedback về vấn đề dịch fic.
Trước tiên, mình rất cảm ơn và xin lỗi với các đóng góp của mọi người ạ. Đây là lần đầu mình thử sức với dịch fic tiếng anh và phải thật sự thừa nhận là mình dịch rất tệ, câu cú lủng củng, không được chau chuốt và thường bị lỗi dịch word by word tối nghĩa rất vụng (sorry các bạn nhiều) với tiền đề là tự dịch để phục vụ cho mục đích bản thân mình tự đọc lại trong tương lai thôi nên mình không nghĩ là sẽ có ai khác đọc (vì trước đó mình toàn đăng fic Cdrama, không phải Dramione) nên mình rất xin lỗi khi các bạn đã có những trải nghiệm không được như ý.
Nhận thức được vấn đề trên, và không muốn gây ra thêm bất kỳ sự khó chịu nào khác cho mọi người trong tương lai. Mình xin phép hoàn thành nốt fic Tro tàn và Than hồng (hoặc nếu các bạn thấy chất lượng bản dịch quá tệ thì mình cũng có thể ngừng), ngừng fic A Gallows Marriage (và các fic khác mà mình đã thông báo là sẽ dịch trong C41 fic The Auction) ạ.
Nếu cần thiết thì mình sẽ gỡ toàn bộ các fic tiếng anh xuống, để tránh gây khó chịu vì những vấn đề dịch thuật non kém của mình trong suốt quá trình vừa rồi, và mong là những fic hay sẽ đến được với những translator khác chắc tay hơn ạ.
Có lẽ trong tương lai tới, mình sẽ không dịch fic tiếng anh nữa ạ. Thành thật cảm ơn và xin lỗi các bạn rất nhiều
yuokahyany
@ helluimtorpe Nooooo, ai mà nhẫn tâm v tròiii, sốp ơi đừng ngừng mà huhu. Em đang đọc , hk có sốp em phải làm sao đây
•
Reply
XuNiPark
@helluimtorpe tui thấy hay có kỉu như này, dịch mà mượt quá thì ngta bảo sử dụng AI, còn chưa mượt hẳn thì ngta nói văn lủng củng, nma riêng t thấy mấy bộ bà dịch rất ok íi
•
Reply